麦藁帽子

それは今日英語で書きます。
私が日本語で書くと必ず、なぜかを知るBecouse。

「母親、何が行いましたか、その私の帽子、なる?
はい。夏に、それは、USUIからのKIRIZUMIに行く途中で峡谷へ落とされた麦わら帽子です。」
この文が初めて聞かれた時、私は考慮しました。
「それはNobitaです!!」
「DORAEMON」を18巻参照する
「母親、母親、それはどこの場所へ行き、麦わら帽子、それは大きな騒動を作りました。その帽子は谷へ落ちました。『それが不注意であるので』、腹を立てました。しかし、それは完全に見つかりました。」
私だけが、これらが似ていると思いますか。

私は、疲れているので、既に眠りにつきます。
私は明日翻訳を書くつもりです。おやすみ。 以上が私が一昨日書いた日記の翻訳文です。
ちなみに全文コピペでExciteで翻訳していただきました(笑)
これだけで読めない事はなく、かつ面白い!!ので、載せました。
ちゃんとした文で書こうかと思いましたが、同じ内容を何度も日記に書くのもなぁと思ったので、そのうちworksにテキストとして載せます。お楽しみに(?!)